「和泉式部と清少納言」(同僚女房評)『紫式部日記』テスト対策&練習問題

  • URLをコピーしました!
友だち追加

 このページでは、学生時代に国語が苦手だった筆者が、この順番で学べばテストで点数が取れ、一気に得意科目にできたという経験をもとに、25年以上の指導において実際に受講生に好評だった「これなら古文が理解できる!」という学ぶ手順も具体的に紹介していきます。「テスト対策」では、テスト前に「これだけは覚えておいてほしい」という項目をできるだけ絞って説明しています。読み終わる頃には、テストに十分対応できる力がついていることでしょう。

「テスト対策」では文章全体の細かい現代語訳などは載せていません。現代語訳や丁寧な文章の解説などは、以下の「読解のコツ&現代語訳」をタップしてご覧ください。
また、出題ポイントがまとまっている板書パネルは「読解のコツ&現代語訳」にありますので、興味がある人はそちらもご覧ください。

PR

スマホ、タブレット1つで始められる!手軽に受験勉強を始めるなら、【公式】スタディサプリ高校・大学受験講座

目次

「和泉式部と清少納言」(同僚女房評)テスト対策

「帰京」(前半部)において、テストに出そうな内容にできるだけ絞ってお話しましょう。テスト対策は次のような流れで行うとよいでしょう。このサイトは下記の流れで解説をしています。

STEP
本文を確認する

テスト直前でもすべきことの基本は、「本文を読むこと」です。これまで学習した内容をしっかり思い出しながら読みましょう。

STEP
読みで問われやすい語を確認する

古文の問一は「よみ」の問題であることが多いですね。出題されるものは決まっているので、ここで落とさないように、しっかり確認しておくことです。

STEP
あらすじを確認する

「どのような話」か、簡単に説明できる状態にしましょう。

STEP
出題ポイントを確認する

ここでのメインになります。古文はどうしても「知識」を問う必要があるので、問われる箇所は決まってきます。それならば、「よく問われる」出題ポイントに絞って学習すれば、大きな失点は防げそうですね。このサイトでは「よく問われる」箇所のみを説明していますので、じっくり読んでみてください。

STEP
出典について確認する

いわゆる「文学史」の問題です。テスト対策としては、それほど大きな点数にはならないのですが、確実に得点したいところです。

STEP
問題演習をする

本文読解の一問一答を解答し、古典文法の問題を解答します。文法の問題は必ず出題されます。それは、直接「動詞の活用」や「助動詞の意味」を問うような問題だけでなく、現代語訳や解釈の問題などでも出題されます。必ず問題を解いて、できるようになっておきましょう。「スマホで学ぶ古文」は文法事項の説明も充実しているので、詳しく知りたいときは、ぜひそれぞれの項目に進んで学習してみてください。

本文の確認

 テスト直前でもすべきことの基本は、「本文を読むこと」です。これまで学習した内容をしっかり思い出しながら読みましょう。「テスト対策」はあえてふりがなをつけていません。不安な場合は、「読解のコツ」の「本文を読む」で確認してみてください。

 和泉式部といふ人こそ、おもしろう書きかはしける。されど、和泉はけしからぬかたこそあれ、うちとけて文はしり書きたるに、そのかたの才ある人、はかない言葉のにほひも見え侍るめり。歌はいとをかしきこと。ものおぼえ、歌のことわり、まことの歌詠みざまにこそ侍らざめれ、口にまかせたることどもに、必ずをかしき一ふしの目にとまる、詠みそへ侍り。それだに、人の詠みたらむ歌、難じことわりゐたらむは、いでやさまで心は得じ、口にいと歌の詠まるるなめりとぞ、見えたる筋に侍るかし。恥づかしげの歌詠みやとはおぼえ侍らず。
 清少納言こそ、したり顔にいみじう侍りける人。さばかりさかしだち、真名
書き散らして侍るほども、よく見れば、まだいと足らぬこと多かり。かく、人にことならむと思ひ好める人は、必ず見劣りし、行く末うたてのみ侍れば、艶になりぬる人は、いとすごうすずろなる折も、もののあはれにすすみ、をかしきことも見すぐさぬほどに、おのづからさるまじくあだなるさまにもなるに侍るべし。そのあだになりぬる人の果て、いかでかはよく侍らむ。

(『紫式部日記』より)

読みで問われやすい語

青線部の読みができるようになっておきましょう。

  • 和泉式部といふ人こそ、
  • うちとけてはしり書きたるに、
  • そのかたのある人、
  • じことわりゐたらむは、
  • 真名書き散らして侍るほども、
  • 行く末うたてのみ侍れば、
  • になりぬる人は、
解答はこちら(タップで表示)

「和泉式部」は「いずみしきぶ」、「文」は「ふみ」、「才」は「ざえ」、「難(じ)」は「なん(じ)」、「真名」は「まな」、「行く末」は「ゆくすえ」、「艶(に)」は「えん(に)」です。すべて現代仮名遣いで示しています。

あらすじの確認

「読解のコツ」記事にある
【和泉式部評】のまとめ
【清少納言評】のまとめ
 をそれぞれご覧ください。

出題ポイント

以下の項目が何も見ずに訳すことができるか。確認してください。

  • 【和泉式部評】について
  • 清少納言こそ、したり顔にいみじう侍りける人
  • さばかりさかしだち、真名書き散らして侍るほど
  • 行く末うたてのみ侍れば
  • おのづからさるまじくあだなるさまにもなるに侍るべし

「テスト対策」では文章全体の細かい現代語訳などは載せていません。現代語訳や丁寧な文章の解説などは、以下の「読解のコツ&現代語訳」をタップしてご覧ください。
また、出題ポイントがまとまっている板書パネルは「読解のコツ&現代語訳」にありますので、興味がある人はそちらもご覧ください。

【和泉式部評】について

【和泉式部評】については、特別重要なポイントもないので、「読解のコツ」記事の解釈と解説をご覧ください。ただし、重要単語はいくつかありますので、そちらでしっかりと確認しておいてください。

清少納言こそ、したり顔にいみじう侍りける人

(訳)はこちら(タップで表示)

清少納言は、得意顔もたいそうひどかった人(でえらそうにしている人です)

出題ポイント

・「したり顔」の意味
・「いみじう侍りける人」の訳出
・「人」の後に省略されている言葉は?

紫式部の清少納言を評した文章です。先ほどの和泉式部への評価と比べて、明らかに厳しい評価になっています。

「したり顔」とは、「してやったぞ、思い通りになったぞという得意そうな顔つき」のことを指します。訳す時は「得意顔」でいいでしょう。「いみじう侍りける人」の「いみじう」はシク活用形容詞「いみじ」の連用形(ウ音便)で、すぐ下が「侍り(あり)」になっているので、「たいそう◯◯な状態でいる人」というような感じのニュアンスになります。ここでは、上に「したり顔」と明らかに良くない意味で使っている言葉があるので、「たいそうひどい状態でいる人」となります。ここに丁寧語の「侍り」と過去の助動詞「けり」を合わせると、「いみじう侍りける人」は、「たいそうひどかった人です」と訳すのがよさそうです。「人」の下に断定の助動詞「なり」を補う(「こそ」の結びになるため「なれ」になります)と、そのような訳がふさわしいということが分かります。

紫式部にとって清少納言は、「得意げにふるまっている人」「知識をひけらかしてえらそうにしている人」という評価になるようです。

さばかりさかしだち、真名書き散らして侍るほども

(訳)はこちら(タップで表示)

あれほど利口ぶって、漢字を書き散らしております(その)程度も

出題ポイント

・「さばかりさかしだち」の訳出
・「真名」の意味
・「真名」を「書き散ら」すことがどうして「さかしだち」になるのか

清少納言が知識をひけらかしているという点を、作者紫式部が非難する内容です。

「さばかり」は副詞の「さ(=そう)」と副助詞の「ばかり」が合わさった語で、通常は「それほど」「その程度」と訳すのですが、相手を非難する文脈のときは「あれほど」と訳す方がよいでしょう。
「さかしだち(さかしだつ)」は「賢そうに振る舞う」という意味ですが、「賢く」ではなく「賢そうに」という言い方に含みがありますね。形容詞「さかし(賢し)」という語の意味が分かると語のニュアンスがより分かります。「さかし(賢し)」は「賢い/気が利いている/知識がある」という肯定的な意味でも使われますが、多くが「こざかしい/生意気だ」という否定的な意味で使われることが多いのです。その「こざかしい/生意気だ」という否定的な意味をもとにして、「さかしだつ」という語が「賢そうにふるまう」という否定的な意味になるのです。
よって、「さばかりさかしだち」は、「あれほど賢そうにふるまって(利口ぶって)」と訳出できることになります。

次に、「真名」は漢字のことです。対義語は「仮名」です。当時「真名」は男性が使うもの、「仮名」は女性が使うものであったということは、『土佐日記』の「男もすなる日記」でお話しましたね。
「書き散らして侍るほど」の「書き散らし(書き散らす)」は「筆にまかせて気ままに書く」「あちこちに無造作に書く」という意味ですが、要するに「漢字の知識をひけらかしている」ということを「利口ぶっている」と批判しているのです。また、「ほど」は漢字で「程」と表せるので、「ひけらかしているがその程度は(不十分なことが多い)」と、清少納言の知識の程度までも批判しています。空気の読めない態度も良くないし、書いている中身も間違いだらけだし、と徹底的にこき下ろす感じが見て取れます。

行く末うたてのみ侍れば

(訳)はこちら(タップで表示)

将来(ますます)ひどくなってばかりいくものですから

出題ポイント

・「行く末」の意味
・「うたて」の意味
・全体の訳出

作者は人よりも優れた者であろうと振る舞う清少納言の姿勢を徹底的に非難しています。

「行く末」は字のごとく「進んでいく先」「将来」という意味です。一方で「過ぎてきた方向」「過去」という意味の語は「来し方(こしかた)」です。これもついでに覚えておきましょう。

ここで最も覚えておきたい単語は「うたて」です。「うたて」(副詞)は、「ますますひどく/いやで/情けなく/気味悪く」という意味です。程度が良くない方向に進むさまを表す語です。ここでは「ますますひどく」という意味で使われています
「のみ」は限定を表し「〜ばかり/〜だけ」という意味になり、「侍れ」は丁寧語「侍り」の已然形で、順接確定条件の接続助詞の「ば」が接続詞ている形です。
以上をまとめても少し訳しにくいですが、「将来(ますます)ひどくなってばかりいくものですから」とすればよいでしょう

おのづからさるまじくあだなるさまにもなるに侍るべし

(訳)はこちら(タップで表示)

自然とそうあってはならない軽薄な様子にもなるのでしょう

出題ポイント

・「おのづから」の意味
・「さるまじく」の意味
・「あだなるさま」の意味
・「なるに侍るべし」の訳出

作者紫式部は、清少納言のような人は「風流ぶることが身についてしまった人」だと言っています。そんな人は無理に風流を追い求める傾向があるそうです。そのような人は、周りの人にとってどのように映るのでしょうか。

「おのづから」は、自分の意志がなく偶然的な経過を表す語で、「自然と」「たまたま」「ひょっとして」の3つを覚えておきます。ここでは、「自然と」という意味です。
「さるまじく」の「さる」は「さある」がつづまった形で、直訳すると「そうである」となります。また、「まじく」は打消当然の助動詞「まじ」の連用形で、合わせると「そうであってはならない」「そうあるべきでない」という解釈ができます

「あだなるさま」の「あだなる(あだなり)」は、「あだ」という意味が「長続きせず短時間に終わること、変わりやすさが良くない」ことを表す語です。本来は「不誠実だ/浮気だ」「役に立たない」という意味を表す語ですが、ここでは「浮ついている様子」「軽薄な様子」という解釈が適当です

「なるに侍るべし」は文法の再確認です。「に」は下の「侍り(あり)」と合わせて考える断定の助動詞「なり」の連用形、侍るは丁寧語の補助動詞、「べし」は推量の助動詞「べし」の終止形です。まとめると、「なるのでしょう」と訳すことができそうです

知識をひけらかして無理に風流を求めるような人間は、周りからはひどく軽薄な人間だと思われ、信用もされないと作者は言っています。

文学史・文学作品の確認

今回の「水鳥の足」は『紫式部日記』の一節です。『紫式部日記』は、ジャンルとしては「日記」(仮名日記)に位置づけされます

作者は紫式部です。中宮彰子の出産の記録を中心に、同僚の人物や中宮(皇后)定子に仕える清少納言の人物像や宮廷生活での自身の苦悩が描かれています。

中宮彰子とは、藤原道長の娘である彰子のことで、一条天皇の中宮となります。一条天皇の中宮としてはすでに藤原道隆の娘である定子がついていましたが、当時すでに権力を握っていた父藤原道長が一帝二后の制を始めて、定子を皇后に、彰子を中宮にします。これが長保元(999)年彰子が女御として入内した翌年のことです。その後、皇后定子は亡くなり、彰子が名実ともに中宮として一時代を築いていきます。

さて、『紫式部日記』に戻ります。これは全2巻で紫式部が中宮彰子に仕えた寛弘五(1008)年秋から寛弘七(1010)年正月までの記録です。中宮定子が実家道長邸で出産する記事から始まって、宮廷の儀式や風俗などを記しています。さらに、消息文(手紙風の文章)では、同僚の女房(和泉式部や赤染衛門など)や清少納言らへの批評などを記します。その他にも処世訓や芸術観などが見られます。
このような華やかな宮廷生活の裏で、それに馴染めない作者の苦悩が読み取れる作品です。

↑タップして画像を拡大できます

練習問題(一問一答&文法問題)

では、上記の内容が本当に理解できたか、実際に問題を解きながら確認してみましょう。

読解一問一答 5選

1「したり顔にいみじう侍りける人」とはどのような人のことか。

解答(タップで表示)

(清少納言のように)得意顔もたいそうひどく(、えらそうにして)いる人

2「さかしだち」とは誰の、どのような状態を言っているか。

解答(タップで表示)

清少納言の利口ぶって知識をひけらかしている状態

3「真名書き散らして侍るほど」とはどのようなことを言っているのか。

解答(タップで表示)

漢字を書き散らしている清少納言の漢学の知識の程度

4「行く末うたてのみ侍れば」を現代語訳しなさい。

解答(タップで表示)

将来(ますます)ひどくなってばかりいくものですから

5「さるまじくあだなるさま」とはどのような「さま」か。

解答(タップで表示)

そうであってはならない軽薄な(浮ついている)さま(様子)

文法の確認

今回は助動詞の確認をします。助動詞については、まとめたものがありますので、以下のボタンをタップして内容を確認してみてください。

【問題】青線部の助動詞の文法的意味ともとの形(終止形)を答えなさい。

 和泉式部といふ人こそ、おもしろう書きかはし①ける。されど、和泉はけしから②かたこそあれ、うちとけて文はしり書き③たるに、そのかたの才ある人、はかない言葉のにほひも見え侍る④めり。歌はいとをかしきこと。ものおぼえ、歌のことわり、まことの歌詠みざまにこそ侍ら⑤めれ、口にまかせたることどもに、必ずをかしき一ふしの目にとまる、詠みそへ侍り。それだに、人の詠みたら⑦歌、難じことわりゐたら⑧は、いでやさまで心は得⑨、口にいと歌の詠ま⑩るるめりとぞ、見えたる筋に侍るかし。恥づかしげの歌詠みやとはおぼえ侍らず。
 清少納言こそ、したり顔にいみじう侍りける人。さばかりさかしだち、真名書き散らして侍るほども、よく見れば、まだいと足ら⑬こと多かり。かく、人にことなら⑭と思ひ好め⑮人は、必ず見劣りし、行く末うたてのみ侍れば、艶になり⑯ぬる人は、いとすごうすずろなる折も、もののあはれにすすみ、をかしきことも見すぐさ⑰ほどに、おのづからさる⑱まじくあだなるさまにもなる⑲侍る⑳べし。そのあだになり㉑ぬる人の果て、いかでかはよく侍ら㉒

解答はこちら(タップして表示)

①過去「けり」  ②打消「ず」  ③存続「たり」  ④推定「めり」  ⑤打消「ず」(撥音便の無表記)  ⑥推定「めり」  ⑦婉曲「む」  ⑧婉曲(仮定)「む」  ⑨打消推量「じ」  ⑩自発「る」  ⑪断定「なり」(撥音便の無表記)  ⑫推定「めり」  ⑬打消「ず」  ⑭意志「む」  ⑮存続(完了)「り」  ⑯完了「ぬ」  ⑰打消「ず」  ⑱打消当然「まじ」  ⑲断定「なり」  ⑳推量「べし」  ㉑完了「ぬ」  ㉒推量「む」

PR

定期テスト対策が終わった後は、本格的な受験対策も考えないと……。かといって、学習塾へ行くのは時間がない。でも、もっとハイレベルな学習をしたい!という人には以下をオススメします。まずは資料請求をして、内容を確認してみましょう!【Z会の通信教育 高校生向けコース】

おわりに

 今回は『源氏物語』の作者の日記『紫式部日記』「水鳥の足(うきたる世)」を読んでいきました。『紫式部日記』は有名な女流日記文学作品です。ですので、大まかにでも内容を知っておく必要があります。ぜひ「ビギナーズ・クラシックス」などで読んでみてください。(以下からも購入することができます)

紫式部の『源氏物語』は、非常に長い文章ですが、イメージを知るためにも、まずは「あさきゆめみし」を読むのオススメです。ぜひご覧ください。(以下からも購入することができます)

読んでいただきありがとうございます!
この記事が役に立ったと思ったら、ぜひ他の記事もご覧ください。
もしよければ、友だちにもシェアしていただけるとうれしいです😊

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次